Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

пайда налаш

  • 1 пайда

    польза, выгода; доход, барыш, прибыль;

    пайда налаш — извлекать пользу; получать прибыль

    ;

    ваш-ваш пайдам налын шогымаш — взаимная выгода.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пайда

  • 2 пайда

    пайда

    Пайдам налаш получить пользу;

    пайдам кондаш приносить пользу.

    Кайык-влакым пагалыман, нуно пеш кугу пайдам пуат. Б. Данилов. Птиц надо уважать, они приносят очень большую пользу.

    Пайдаже уке гын, айдеме ик пашажымат кудалта. М. Иванов. Если пользы нет, человек откажется и от своей единственной работы.

    Пайдам лукташ получать доход;

    пайдам кондаш приносить доход.

    Чапле курго ок лий гын, вольык деч пайдам налме нерген шоналтыманат огыл. Й. Осмин. Если не будет хорошей кормовой базы, то и не думай о получении дохода от скота.

    Кумыр окса казналан пайда. Калыкмут. Копейка денег – доход государству.

    Вольык ферме колхозлан 53658 теҥге яндар пайдам пуэн. Й. Осмин. Животноводческая ферма дала колхозу 53658 рублей чистой прибыли.

    Меж почкымо машинат Вӧдырлан ий еда тӱжем теҥге пайдам пуэн кертеш ыле. М. Шкетан. И шерстобитная машина каждый год могла бы приносить Вёдыру тысячу рублей прибыли.

    Тый мыйым шояк, кӧраныше да шканышт пайдам веле кычалше еҥ-влак деч арале. В. Косоротов. Ты меня защити от лгунов, завистников и людей, ищущих выгоду для себя.

    Айдеме пайдам кычалеш, ойго – айдемым. Калыкмут. Человек ищет выгоду, горе – человека.

    Марийско-русский словарь > пайда

  • 3 пайда

    1. польза. Пайдам налаш получить пользу; пайдам кондаш приносить пользу.
    □ Кайык-влакым пагалыман, нуно пеш кугу пайдам пуат. Б. Данилов. Птиц надо уважать, они приносят очень большую пользу. Пайдаже уке гын, айдеме ик пашажымат кудалта. М. Иванов. Если пользы нет, человек откажется и от своей единственной работы.
    2. доход. Пайдам лукташ получать доход; пайдам кондаш приносить доход.
    □ Чапле курго ок лий гын, вольык деч пайдам налме нерген шоналтыманат огыл. Й. Осмин. Если не будет хорошей кормовой базы, то и не думай о получении дохода от скота. Кумыр окса казналан пайда. Калыкмут. Копейка денег – доход государству.
    3. прибыль. Вольык ферме колхозлан 53658 тенге яндар пайдам пуэн. Й. Осмин. Животноводческая ферма дала колхозу 53658 рублей чистой прибыли. Меж почкымо машинат Вӧдырлан ий еда тӱжем тенге пайдам пуэн кертеш ыле. М. Шкетан. И шерстобитная машина каждый год могла бы приносить Вӧдыру тысячу рублей прибыли.
    4. выгода. Тый мыйым шояк, кӧраныше да шканышт пайдам веле кычалше еҥ-влак деч арале. В. Косоротов. Ты меня защити от лгунов, завистников и людей, ищущих выгоду для себя. Айдеме пайдам кычалеш, ойго – айдемым. Калыкмут. Человек ищет выгоду, горе – человека.,

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пайда

  • 4 доход

    доход
    доход (иктаж-могай пашан парышыже, пайдаже)

    Кугу доход большой доход;

    доходым налаш получить доход;

    доход кушкеш доходы растут.

    Председатель колхозын доходшо нергенат мутым луктеш. «Тений миллионер лияш шонена», – манеш. Н. Лекайн. Председатель заводит речь и о доходе колхоза: «Думаем нынче стать миллионером», – говорит.

    Сравни с:

    парыш, пайда

    Марийско-русский словарь > доход

  • 5 расчёт

    расчёт
    1. расчёт (пашадарым тӱлен, паша гыч йӧршынлан лукмаш)

    Икмыняр кече гычак расчётым нале. В. Исенеков. Уже через несколько дней он взял расчёт.

    Паша пытымеке, расчётым ыштем. О. Тыныш. По окончанию работ я произведу расчёт.

    2. расчёт, вычисление (шотлен лукмаш, расчётым ыштымаш)

    Агрегатын барабаныштыже расчётна келшен ыш тол. И. Васильев. На барабане агрегата наш расчёт оказался неправильным.

    Палатке-влак шогалтылаш, моло пашаштат математический расчёт кӱлеш? В. Иванов. Нужен ли математический расчёт ставить палатки, да и на других работах?

    3. расчёт (пайдам налаш шонымаш; пайда, парыш)

    Тыгай тургым годым жаткым яра шогыкташ нимогай расчёт уке. А. Волков. В такое страдное время дать бездействовать жатке нет никакого расчёта.

    4. воен. расчёт (орудийым, пулемётым да монь обслуживатлыше боец-влак)

    Орудийын расчётшо орудийный расчёт.

    Ик танк эн ончыч толын да, шке йымакше тушманын миномётный ден пулемётный расчётшым тошкен, селам утараш вашкен. М. Иванов. Один танк подошёл раньше всех и, подавив миномётный и пулемётный расчёты врага, спешил освободить село.

    Адак шып гына часовойым кораҥдат, пулемёт ден тудын расчётшымат пытарат, пленыш налыт да пидыт. «Ончыко» Снова без шума устраняют часового, уничтожают пулемёт и его расчёт, берут в плен и связывают.

    5. в поз. опр. относящийся к расчёту, расчёта

    Расчёт командир шкеже пыртак ӧрдыжтӧ, вондер шеҥгелне, шога. В. Ижболдин. Сам командир расчёта стоит несколько в стороне за кустарником.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > расчёт

  • 6 доход

    доход (иктаж-могай пашан парышыже, пайдаже). Кугу доход большой доход; доходым налаш получить доход; доход кушкеш доходы растут.
    □ Председатель колхозын доходшо нергенат мутым луктеш. «Тений миллионер лияш шонена», – манеш. Н. Лекайн. Председатель заводит речь и о доходе колхоза: «Думаем нынче стать миллионером», – говорит. Ср. парыш, пайда.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > доход

  • 7 расчёт

    1. расчёт (пашадарым тӱ лен, паша гыч йӧ ршынлан лукмаш). Икмыняр кече гычак расчётым нале. В. Исенеков. Уже через несколько дней он взял расчёт. Паша пытымеке, расчётым ыштем. О. Тыныш. По окончанию работ я произведу расчёт.
    2. расчёт, вычисление (шотлен лукмаш, расчётым ыштымаш). Агрегатын барабаныштыже расчётна келшен ыш тол. И. Васильев. На барабане агрегата наш расчёт оказался неправильным. Палатке-влак шогалтылаш, моло пашаштат математический расчёт кӱ леш? В. Иванов. Нужен ли математический расчёт ставить палатки, да и на других работах?
    3. расчёт (пайдам налаш шонымаш; пайда, парыш). Тыгай тургым годым жаткым яра шогыкташ нимогай расчёт уке. А. Волков. В такое страдное время дать бездействовать жатке нет никакого расчёта.
    4. воен. расчёт (орудийым, пулемётым да монь обслуживатлыше боец-влак). Орудийын расчётшо орудийный расчёт.
    □ Ик танк эн ончыч толын да, шке йымакше тушманын миномётный ден пулемётный расчётшым тошкен, селам утараш вашкен. М. Иванов. Один танк подошёл раньше всех и, подавив миномётный и пулемётный расчёты врага, спешил освободить село. Адак шып гына часовойым кораҥдат, пулемёт ден тудын расчётшымат пытарат, пленыш налыт да пидыт. «Ончыко». Снова без шума устраняют часового, уничтожают пулемёт и его расчёт, берут в плен и связывают.
    5. в поз. опр. относящийся к расчёту, расчёта. Расчёт командир шкеже пыртак ӧ рдыжтӧ, вондер шеҥгелне, шога. В. Ижболдин. Сам командир расчёта стоит несколько в стороне за кустарником.
    ◊ Озанлык расчёт хозяйственный расчёт. Пашаште озанлык расчётым шыҥдарыме. «Мар. ком.». На работе внедрён хозяйственный расчёт.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > расчёт

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»